Voltar para página inicial
NEWS
GUIA TELA VIVA
REVISTA
MAKING OF
AGENDA
EVENTOS
FALE CONOSCO
PESQUISA >>> News Revista TELA VIVA
 Usuário  
Senha
muito além do big mac
  Cliente: Mc Donald’s
Produto: Institucional Big Mac
Agência: Taterka Toledo Comunicações
Criação: Toninho Netto e Dorian Taterka
Produtora: TVC
Direção: Cao Hamburguer
Fotografia: José Pereira de Souza Jr.
Casting: Maria Salma Buzzar e Andréa Musatti
Montagem: Wilson Fernandes e Renata Terra
Animação: Flavio del Carlo e Luiz Felipe A. Queiroz
Trilha: MCR (maestro Armando Ferrante)
Telecine: Casablanca
Finalização: TVC
 

Fast food em português correto.

 
A nova campanha do Mc Donald’s reforça a marca do sanduíche Big Mac de uma maneira pouco convencional: é totalmente instrutiva. São dez filmes, onde a estrela é o professor Pasquale Cipro Neto, apresentador do programa "Nossa Língua Portuguesa", da Rede Cultura. O programa, para quem não conhece, dá dicas de português de forma clara e divertida, graças à simpatia e descontração do apresentador.

Fã do programa, o redator Toninho Netto já tinha pensado em usar Cipro Neto em algum filme. Surgiu a oportunidade quando o Mc Donald’s pediu à agência uma campanha para o Big Mac que não fosse exatamente de produto, mas que usasse a marca de maneira institucional. A idéia foi aprovada pelo diretor de criação Dorian Taterka, que supervisionou as filmagens, e daí surgiu o projeto de unir aulas de português com sanduíche.

Os textos foram desenvolvidos em conjunto por professor e redator. As explicações de português são feitas em cima de cenas na loja, com falas erradas dos atores enquanto comem o sanduíche. Os dez filmes começam com o professor, intercalam cenas das lanchonetes e terminam com um repente simpático, uma música bem regional e engraçada.

Pela primeira vez, o diretor Cao Hamburguer dirigiu um filme para a TVC. Seu primeiro desafio foi acostumar o apresentador ao novo timing. "Ele faz programas de cinco minutos e nós precisávamos de falas de 30 segundos ou um minuto", diz o diretor. Os textos não chegaram acabados à filmagem: foram sendo lapidados conforme surgiam idéias e o próprio redator chegou a escrever in loco, sempre buscando a maior espontaneidade do apresentador.

O mesmo foi exigido dos personagens. A produção de casting levou em conta cada tipo de pessoa, reunindo famílias, jovens, executivos e crianças em torno do "double decker". Não são atores profissionais, mas garantiram o bom humor das cenas. Para Hamburguer, a experiência de trabalhar com a Taterka e a TVC, que pertencem a Dorian Taterka, foi diferente. "Há uma forma própria de trabalhar, onde a equipe já está entrosada. Por isso não perdemos tempo com a parte técnica, pois todos estavam acostumados àquele cliente e à forma de trabalhar", conta.

O prazo, como sempre, foi curto. Em apenas quatro dias todas as cenas estavam prontas. A montagem e finalização, que também são centralizadas na TVC, foram acompanhadas por criação e direção.

Em um dos filmes, o cliente permite uma autocrítica sobre uma campanha mais antiga de Big Mac. A tradicional música que começa com "Dois hambúrguers, alface..." é corrigida por Cipro Neto: "não são dois hambúrguers, mas dois hambúrgueres, já que em português o plural de palavras terminadas em ‘r’ é feito com ‘es’". Atenção: o nome de família do diretor é mesmo sem acento!